Sven Delblanc
Samuel i Sven Delblancs författarskap
I nr 3, 2014, av Wermlandiana
skriver
Alf Brorson om
Sven
Delblancs morfar Axel Nordfält,
Samuel kallad, och åren i Staterna, där han utbildade sig till präst. I en andra
artikel ”Gestaltad verklighet i Samuels bok” berättar han vidare om morfadern
efter hemkomsten till Sverige. En avslutande artikel i ämnet har han kallat
”Olof och Axel – två värmländska livsöden”. Här fortsätter han att berätta om
Axel Nordfält och om Olof Olsson,
Sunnemoprästen som 1869 emigrerade till Kansas och där grundade Lindsborg, med
några 100 anhängare.
Axel Nordfälts amerikaår
Augustanasynoden, som grundades sommaren
1860, var det utan jämförelse största och mest betydelsefulla
kyrkosamfundet bland svenskar i Nordamerika, och bland de 2 504 män som
inom Augustanasynden var prästvigda från 1850 till 1962 återfinns namnet
Axel Nordfält – men i tryckta källor med namns nämnande endast på ett
fåtal ställen.
Faktum kvarstår. Genom att Sven
Delblanc gjorde sin värmländske morfar till litterär förebild i romanen
Samuels bok har inte heller ”verklighetens Samuel”
försvunnit i historiens anonymitet.
Sensommaren 1884 for en snart 20-årig Axel
Andersson till Amerika – för att åtta år senare återvända hem. Hans
utflyttningsort var Brattforshyttan och hans yrke missionselev, med goda
vitsord av föreståndaren vid Ahlbergs skola: ”Axel Andersson från Wäse i
Wermland, född 24/10 64, bondeson, en mycket älskelig och begåfvad
yngling, som jag hoppas skall blifva en prydnad för August. Synoden.”
I början av
oktober 1884 blev studerande Axel Andersson medlem i Första Evangeliska
Lutherska kyrkan i Moline, Illinois. Då han saknade egna tillgångar hade
han även ansökt om friplats vid Augustana College, i Molines
tvillingstad Rock Island, vilket beviljades nästa sommar då han antogs i
första årsklassen. Följande läsår tog han namnet Nordfält för att
undvika personförväxling, och från 1888 återfanns han på det teologiska
seminariet för två års avslutande studier. Hans betyg var mycket goda,
trots att han, som Nils Håkanson funnit, ”led av psykiska problem”. Axel
noterades för frånvaro, med giltigt såväl som ogiltigt förfall.
Teologie studerande vid Augustana
uppehöll sommartid tjänster ute i församlingarna, och 1886 kom Axel till
en luthersk kyrka i Iowa. Som församlingens pastor skrev i brev till
läroanstalten i Rock Island hade Nordfält ” i avseende till sin ålder
goda predikogåfvor”, men noterade även en slutenhet i hans väsen, varför
”Nordfält behöver en allvarlig och kärleksfull ledning och kanske
noggrann eftersyn för närvarande. Kanske behöfde han komma under en
förståndig och kunnig läkares vård något.”
Det Håkanson
här finner ligga närmast till hands är att Axel vid denna tid led av
insufficiens, och därför kunde uppfattas som ”något underlig”. Han
slutförde dock med framgång sina studier och gavs även hedersuppdraget
att hålla avgångsstudenternas tack- och avskedstal, Valedictory,
tryckt i ett tolvsidigt häfte.
Efter prästvigning vid Augustanasynodens
årskonferens i Jamestown, N.Y. den 22 juni 1890 var Axel Nordfält pastor
i Grantsburg, Burnett County, Wisconsin, där han varit året innan och
sedan fått sin kallelse därifrån. Grantsburg, i nordvästra Wisconsin vid
gränsen till Minnesota, fick sin benämning som by l865. Då fanns ett
fåtal bosättare i ett till största delen skogbevuxet område längs
stränderna av Wood River, men över tid kom allt fler svenskar och
norrmän för att ägna sig åt lantbruk på homestead-land, och efter att de
uppfört ett enkelt hem blev nästa steg kyrka och skola.
Här, i den svenska lutherska kyrkan i
Grantsburg, predikade som prästvigd Axel Nordfält första gången söndagen
den 6 juli 1890, klockan 10.30, för att senare på eftermiddagen också
förrätta gudstjänst i Wood River.
Det pastorat i St. Croix
Valley-distriktet inom Minnesotakonferensen han kommit till omfattade
tre församlingar, förutom den 1884 stiftade församlingen i Grantsburg
med 100 medlemmar, den 1878 stiftade församlingen i Wood River, med 72
medlemmar, och den 1882 stiftade församlingen i Falun/North Sweden, med
50 medlemmar.
Kyrkan i Grantsburg var uppförd 1888,
med intilliggande prästhus 1890, varifrån det var ”fyra mil” till Wood
River och ”åtta mil” till Falun.
I augusti samma sommar besökte också
pastor Nordfält sin mors nya familj i Nebraska, och på eftermiddagen den
18 november installerades han formellt i Grantsburg av
Minnesotakonferensens president. Installationen följdes av två
sammankomster, med som det uppges trevlig samvaro, och något senare stod
den nybyggda prästgården klar för inflyttning.
Notiser i The Burnett County Sentinel från denna tid berättar om pastor
Nordfälts allehanda göromål, som att han bedrev läsundervisning för
svenska lutherska barn i kyrkan en gång i veckan. I slutet av januari
1891 hade man även kunnat se honom ute med häst och släde som den förste
sedan snön fallit, och senare samma år överraskade man pastor Nordfält
med en fest som bevis på sin uppskattning.
Sommaren 1891
företog Axel Nordfält en resa till Sverige; han var då, enligt
Augustanasynodens president i ett positivt formulerat
rekommendationsbrev ”en aktad medlem af Augustanasynoden”.
Åter i
Grantsburg fortsatte församlingsarbetet, med dess inslag av kyrkostämmor
ledda av pastor Nordfält. Man avhandlade allehanda praktikaliteter – och
att ”bidraga till Pastors lön wår fulla Andel” var ett återkommande
bekymmer, trots att det kunde handla om en tämligen beskedlig summa. I
början av 1892, slutligen, hade man kunnat läsa att pastor Nordfält
begärt avsked. Han tjänstgjorde tills slutet av april, då han efter att
ha än en gång varit i Nebraska återvände till Sverige.
I Church
Register för Grantsburg antecknades: ”Hemligen afflyttadt.”
Förvisso
begav han sig hemåt ... Kunde ”hemligen” i Svenskamerika då haft en
annan betydelse än ”i hemlighet” som är den för oss vedertagna? Det
skulle i så fall vara i en ursprunglig, medeltida betydelse fram till
1500-talet. Eller var det ännu en språklig enskildhet, ett exempel på
den s k rotvälskan, det blandspråk som talades av svenskar i Amerika?
Det är emellertid en aspekt som inte ens Staffan Klintborg, som är vår
främste auktoritet, har funnit belägg för. Kanske visste man bara inte
var han funnit för gott att vara.
Axel Nordfält
fann sig uppenbarligen inte tillrätta med rådande förhållanden i Det nya
landet. På college och i de teologiska studierna med latin, grekiska och
hebreiska, exegetisk, historisk och systematisk teologi hade han lyckats
väl, men som gäst i Mellanvästerns verklighet blev det inte som han
själv en gång velat: ”Derföre är min innerliga önskan att blifva prest i
vår Ev. Lutherska kyrka för att i en framtid verka bland mina landsmän i
Amerika …”
Detta på sträv
prosa, mot bakgrund av orden i Sven Delblancs roman Samuels bok,
”ungdomsåren där borta, de ljusa åren då han ännu kunde hoppas”.
Ljusare än så
var inte dessa år i Amerika.
Med all respekt för Delblancs djupa
lärdom, hur insatt var han själv i svenskamerikansk kyrklig verksamhet?
Som framgår av romanen kände han naturligtvis till Augustanasynoden, och
att hans morfar inom dess verksamhet, med Augustana College och
Teologiska Seminarium, nått goda studieresultat och blivit prästvigd.
Men Axel Nordfält lämnade Amerika efter en förhållandevis kort tid och
till synes orolig som augustanapastor.
Fiktion kan
göras till levande historia, med inslag som är förankrade i fakta.
Därigenom skapas en illusion av autenticitet, som två i Samuels bok
vid namn nämnda personer. I dokumentens belysning fanns båda för Axel,
men så icke i romanen – med amerikaåren som en stimma av ljus i det
mörker som faller här hemma.
Axel Nordfält återvände, för att
under sommaren 1892 befinna sig i Visby, där han i september fick tjänst
som stadsmissionär, med venia av biskopen, K.H. Gez. von Schéele.
Så också i romanen. Bland de präster
Samuel möter efter återkomsten till Sverige är ”H.H. Biskopen”, men det
handlar inte om tillmötesgående. Både som biograf av Augustanas
grundarfäder och som prästunge, med erfarenhet av biskopsvisitationer,
kan jag instämma i denna upplevelse av högförnämlighet, men en i sak
helt annan bild av biskop von Schéele har givits av flera forskare,
bland dem Nils Håkanson som funnit att man får ”ett intryck av att
biskopen ’höll på’ Nordfält – han gav honom nya tjänster och han
utfärdade ett positivt betyg. /---/ Jämför man visbybiskopens betyg och
den övriga hjälp, som han gett Nordfält, möter man en annan person än
den biskop, som romanen skildrar”.
Den C. J. Youngberg, ”Charles” eller
Charlie”, vars brev i romanen är ett återsken av en lyckligare tid och
ger Samuel möjlighet att ”äntligen få tala med en vettig människa”, var
hallänningen Carl Johan Youngberg, sedermera teologie doktor. Han
prästvigdes samtidigt som Nordfält och hade även han sin första
prästtjänst i Wisconsin. Han deltog också då Axel installerades som
pastor i Grantsburg. Som det historiskt korrekt återges i Samuels bok
(dagboksanteckning 9 november, 1895) var han nu ”bosatt i Arnot,
Pennsylvania”.
Det förefaller mindre troligt att
Delblanc gått in i Augustanas historia för att finna dessa fakta – och
om inte i ett bevarat brev, så i den dagbok som uppges finnas i ännu
förseglat material på Carolina Rediviva i Uppsala.
Se vidare:
Alf Brorson, Axel
Nordfälts tid i Amerika (Torsby 2013).
Tryckta källor och
dokumentation:
Conrad Bergendoff, The Augustana Ministerium.
A Study
of the Careers of the 2,504 Pastors of the Augustana Evangelical
Lutheran Synod/Church 1850-1962
(Augustana Historical Society, 1980).
Dag
Blanck, North Stars and Vasa Orders: On the Relationship between
Sweden and Swedish America. Aspects of Augustana and Swedish
America (Augustana Historical Society 1995).
Sten
Carlsson, Augustana Lutheran Pastors in the Church of Sweden
(Swedish-American Historical Quarterly 35, 1984).
Sven Delblanc, Samuels bok (Bonniers 1981).
Nils Håkanson, Sven Delblancs ”Samuel” i dokumentens
belysning (årsboken Wermlandica 1989).
Sam Nordfeldt, Min resa genom 1900-talet
(Bokförlaget Settern 1986).
Eric Norelius, De svenska Lutherska Församlingarnas
och svenskarnas historia i Amerika (Rock Island, Ill., Lutheran
Augustana Book Concern 1890).
Ernst
William Olson, Olof Olsson. The Man, His Work, and His Thought (Augustana
Book Concern, 1941).
C.A. Swensson och L.G. Abrahamson, Jubel-Album.
Tillägnat Augustana-Synoden (Chicago, 1893).
Gunnar Westin, Emigranterna och kyrkan. Brev från och
till svenskar i Amerika 1849-1892 (Svenska Kyrkans Diakonistyrelses
Bokförlag, Stockholm 1932).
The
Augustana Synod biographical card file index,
ELCA:s arkiv i Elk Grove Village, Illinois.
Emigrantdokumentation
(skeppslistor m m), Sverige Amerika Centret i Karlstad
Svenskamerikanska kyrkoarkiv Nr 0030, 0031,
Svenska Emigrantinstitutet i Växjö.
Tidningsnotiser i
The Burnett County Sentinel (1890-92).
Informant i USA: Berdella Johnson, Grantsburg Area Historical
Society, Wisconsin.
Gestaltad
verklighet i Samuels bok
Om sin i Samuels bok (1981)
litterärt gestaltade morfar skrev Sven Delblanc tio år senare i Livets ax: ”Många forskare, både professionella och amatörer, har
intresserat sig för hans öde och bragt nya dokument i dagen.”
En av dessa forskare var Nils Håkansson
(Sven Delblancs ”Samuel” i dokumentens belysning; årsboken
Wermlandica, 1989). Hans alla jämförelsepunkter utgår från sidorna
22–160 i Samuels bok.
Det jag i ett tidigare sammanhang (Wermlandiana
nr 3 2014) funnit är, att Håkansson i ett kort avsnitt om Axel Nordfälts
åtta amerikaår gått dessa år förbi med orden: ”En djupgrävning i
skrivelser och protokoll i de amerikanska arkiven skulle kanske ge viss
upplysning …” Ändå gjorde Håkansson några misstolkningar av Axel
Nordfälts tid däröver och som jag uppfattar, till Axels förfång.
I det följande något om vad Håkansson och
andra funnit och som i romanens gestaltning skiljer sig från den
dokumenterbara verkligheten under svenska förhållanden.
Med diktarens rätt
Det är inte ovanligt att en roman (och
kanske särskilt amerikanska eller anglosaxiska romaner) kan ha en
inledande reservation som: ”Detta är en fantasiskapelse. Varje gestalt
och händelse är fritt uppfunnen. Ingen likhet med verkliga människor är
avsedd eller möjlig att sluta sig till.”
Så inte vad gäller Sven Delblanc.
I Samuels bok
är det morfadern och hans
familj som är de litterära förebilderna, vilket också Delblanc uppger i
romanens "Efterskrift": ”Jag använder fiktiva namn och har tagit
mig vad friheter jag anser estetiskt nödvändiga i fråga om kronologi,
psykologi och i utfyllandet av traditionens vita fläckar. Ändå är vissa
av dessa händelser så uppskakande och osannolika, att det måste göras
klart för läsaren, att jag här ganska nära följer verkligheten.”
Litterär gestaltning
Som Louis Hård, kyrkoherde i Fardhem uppgav, har
människor kommit för att ”i Samuels fotspår” bese prästgården. Men Hårds
undersökningar gav vid handen att prästgården stod tom vid den tid som
romanen anger, då det var vakans på kyrkoherdetjänsten. Med kyrkoherde
Hårds ord: “Axel Nordfält har säkerligen aldrig bott i prästgården
./---/ Här fanns alltså vare sig möbler, böcker eller något tjänstefolk
som kunde passa upp Nordfält varför han helt säkert bodde inneboende i
någon av gårdarna.”
Vidare
hade Visby stift vid den tid romanen utspelar sig ingen domprost – men
Delblanc låter, som Håkansson funnit, komminister Lindfors bli domprost
i Visby; han var på Nordfälts tid v. pastor i Fardhems pastorat.
Vad sedan gäller sådant som Samuels riksdaler i
årlig lärarlön, utgjorde verklighetens folkskollärarlön för Axel
Nordfält i Väse högre belopp.
Axeliter och manikeism
Av den
genomgång som Nils Håkansson gjort, framgår att romanens skildring i
några olika avseenden ger en mörkare bild av den dokumenterbara
verkligheten.
Således torteras Samuel vid ett
tillfälle av de prästerliga ord som på Gottland avfyras mot honom. Det
gällde axeliterna: ”Det var en sekt av galningar och förbrytare, som
drog omkring under ledning av en storhetsvansinnig profet.”
Ledaren för denna sekt var Samuels
far.
Vad gäller Axels far,
Anders Andersson, var han sannolikt sekreterare i Väse
missionsförsamling 1862. Men både han och hustrun Anna Lisa noterades
för flitigt deltagande i både husförhör och nattvardsgång, eller som
Håkansson skriver: ”Många av de s.k. läsarna deltog vid den tiden inte i
kyrkans nattvardsfirande. Så sent som den 1 maj 1870 tog Anders
nattvarden i Väse kyrka. Nattvardstvånget upphörde i princip 1863, så
någon skyldighet att deltaga hade han inte.”
Håkansson har heller inte kunnat finna
något om ”axeliter” bland väckelserörelserna i Värmland. För mig leder
detta närmast tankarna till ”janssarna” och den historiska verklighet
där vi finner sektledaren, den självutnämnde profeten Erik Jansson från
Biskopskulla i Uppland, som 1846 med 1 500 medföljare grundade Bishop
Hill-kolonin i Illinois, USA.
Om Axel Nordfält och hans far
skriver också Sven Delblanc i den 1991 utgivna Livets ax, att ”vi
vet att hans far var religiöst aktiv, om ej i så heroiska roller som han
tillskrivs i romanen Samuels bok. Att han på något sätt var gripen av
sextiotalets folkliga väckelse verkar dock en rimlig gissning.”
Till detta kan läggas, att utifrån de
betyg, intyg och tjänstgöringsbetyg som Axel Nordfält fick, finns inte
skäl att anta något annat än att han var en rättrogen lutheran; hans
”bekännelsetrohet” är dokumenterad. Därför också, med Nils Håkanssons
sammanfattning: ”Den dragning mot manikeismen som skymtar i Samuels bok
/---/ finner man inga nedslag av i tjänstgöringsbetygen.
Det är nog snarare Delblancs egen åskådning, som
kommer till uttryck på de nämnda ställena.”
Detta överensstämmer med Delblancs
formulering i Livets ax: ”Jag lät Axel-Samuel lösa sina gudsproblem med
gnostiska och manikeiska idéer.”
Biskop K. H. Gez. von Schéele
Efter att ha återvänt till Sverige 1892 befann sig
Axel Nordfält i Visby, där han i september fick tjänst som
stadsmissionär, med venia av biskopen, Knut Henning Gezelius von Schéele.
Så också i romanen, där von Schéele beskrivs
som ”kyrkofurstlig”. Men som Håkansson skriver, ”Jämför man
visbybiskopens betyg och den övriga hjälp, som han gett Nordfält, möter
man en annan person än den biskop, som romanen skildrar”. Samma
uppfattning har såväl Dag Blanck, som konstaterar att von Schéele var en
i Sverige viktig förbindelse för Augustanasynoden, som Sten Carlsson,
vars slutsats är
att inget underlag finns för
Delblancs bild av biskopen och andra präster.
Detta överensstämmer något med vad
Delblanc senare skrev i Livets ax om Axel Nordfälts förhållande till
biskop von Schéele: ”Hans gynnare var biskopen på Gottland, von Schéele
som i tradition och i tidens skämtpress framställs som bördsstolt och en
smula inskränkt, men som obestridligen intresserade sig för de
svenskamerikanska prästerna.”
Tankar om Nordfälts nederlag
I sin
efterskrift till Samuels bok framhöll Sven Delblanc: ”Och i verkligheten
blev ’Samuel’ och ’Abel’ offer för sin tids samhälle, annorlunda kan jag
inte se saken.”
Några av andra, uttalade tankar
låter oss också ana, att Axel Nordfälts sjukdom kunde vara en följd av
de motgångar han mött, de besvikelser han drabbats av och det personliga
tryck han kommit att leva under efter sin återkomst till Sverige. Med
professor Sten Carlssons sammanfattning: ”Det måste ha funnits
personliga eller teologiska skäl till Nordfälts olycka.”
Vad gäller teologin var Axel
Nordfälts bekännelsetrohet väl dokumenterad, men vari bestod personliga
skäl? Var han lite obalanserad? Glömska eller tankspriddhet? Kunde hans
bristande förmåga vad gäller sådant som kyrkobokföring och andra
praktikaliteter ha varit honom till hinders som person?
Obemedlade ekonomiska förhållanden
vägde synbarligen också tyngre än bekännelsetrohet, eller som Louis Hård
skrivit, Nordfält ”misslyckades på grund av sin bräckliga ekonomi”.
Slutligen, i ett amerikanskt
perspektiv skrev 1984 Conrad Bergendoff, den femte presidenten vid
Augustanas lärosäte i Rock Island, Illinois, i en maskinskriven
kommentar [min övers.] till Samuels bok: “Det är en lång och
sorglig historia om det slutliga nederlaget för en man som hade varit
augustanapastor, kommit tillbaka till Sverige och funnit det omöjligt
att bryta igenom Svenska kyrkans stela hierarki i förhoppning om att få
betjäna kyrkan i sitt hemland.”
Bergendoff var väl insatt i dåförtiden rådande förhållanden.
Statskyrkans hierarki.
Svenska kyrkan, rik på traditioner, bar också den
tunga bördan av en offentlig institution.
Dess prästerskap var en del av samhällets administrativa funktion, och
en integrerad del av maktstrukturen. De var utbildade, tvåfaldiga
statstjänstemän: ordets förkunnare men också med ansvar för sådant som
folkbokföring och mantalsskrivning, folkskola, barnavård och
åldringsvård.
Prästen, liksom
länsman och skolläraren, hade en given roll i lokala sammanhang.
Ett annat, historiskt perspektiv är,
som min far fann i sina efterforskningar, att under tiden 1820–1860 hade
nära hälften av prästerna rekryterats från de övre samhällsklasserna.
Den sociala klyftan mellan över- och underklass inom prästerskapet kunde
därför vara vid och djup, eller som far skrev: ”Avståndet mellan prosten
eller kyrkoherden och hans komminister var ungefärligen lika stort som
mellan brukspatronen och dennes kontorsbiträde. En prost, eller
kyrkoherde, kunde i årslön uppbära 4 350 rdr, en komminister 350 rdr och
en adjunkt 75 rdr.”
Ett fullbordat litterärt verk
Man kan läsa gestaltad text och få insikter i
verkliga förhållanden, men en litterär gestaltning är ändå inte en
historiebok. Vi skiljer mellan litterära karaktärer och människor av
kött och blod. Det handlar om skilda genrer, vilket inte utesluter en
gemensam nämnare.
Som Sven
Delblanc skrev i sina strindbergstexter, med ord som lika gärna kunde
gälla hans egna verk, kan det handla om ”diktarens högst subjektiva
metod” för att uppnå ett konstnärligt syfte, eller det ”kan till någon
del var[a] en bild av diktaren själv” för att inte tala om en gestaltad
text ”som allegori över konstnärskapets villkor”.
Se
vidare:
Alf Brorson, Axel
Nordfälts tid i Amerika (Torsby 2013/2014).
Tryckta källor och
dokumentation:
Dag Blanck, North Stars and Vasa
Orders: On the Relationship between Sweden and Swedish America
Aspects of Augustana and Swedish America (Augustana Historical
Society, 1995).Sten Carlsson,
Augustana Lutheran
Pastors in the Church of Sweden (The
Swedish-American Historical Quarterly, July 1984); Sven Delblanc,
Samuels bok (Bonniers, 1981), Sörmland i minnet (tills.m. Reinhold
Ljunggren, Bonniers, 1989), Livets ax (Bonniers, 1991); Nils
Håkanson, Sven Delblancs ”Samuel” i dokumentens belysning (årsbokenWermlandica,
1989); Louis Hård, Pastor Samuel Eriksson,
ämbetsbiträde i Fardhem (De hundra
kyrkornas ö, 1986);
Predikosamlingar i Värmlandsarkiv Axel Nordfält (1864-1910).
SE/VA/51005. Värmlandsarkiv.,Karlstad.
Olof och Axel – två värmländska
livsöden
I Sven Delblancs roman Samuels bok
(1981) finns en gestaltad, gotländsk episod där pastor Eriksson, med
förnamnet Samuel, talar högt för sig själv, och pigan Stina lurpassar
vid dörren. För henne, för vilken han ”är på tok för beskedlig med
vanligt folk”, är han i denna situation ”alldeles stollig” och
”bindgalen”, medan det för honom handlar om hans längtan att ”äntligen
få tala få tala med en vettig människa”.
Han hade fått brev från en samtidigt med honom
prästvigd studiekamrat inom Augustanasynoden i Nordamerika.
Samuels litterära förebild var Axel Nordfält, som
efter sin prästvigning under två år, fram till att han begärde avsked
1892, var augustanapastor i tre församlingar i Grantsburg, Wisconsin. I
såväl romanen som i ”det som kallas verkligheten” slutade han sina dagar
som folkskollärare och familjefar hemma i Värmland, där han vid 47 års
ålder avled på Kristinehamns hospital (senare Mariebergs sjukhus).
Han hade, utan kompletterande
studier, inte beviljats dispens att som präst ingå bland Svenska kyrkans
prästerskap.
Stina och mor Kirsti
Efter att läst pigan Stinas uppfattning av Samuel,
kom en annan läsupplevelse för mig: Den finns i Älgå församlings
sockenbok från 1900-talets början. Det handlar om en ung Olof Olsson,
sedermera staden Lindsborgs andlige grundare i Kansas (sedan han lett
ett utvandrarsällskap på 250 värmlänningar till Amerika), han var den
tredje presidenten vid Augustana College och Teologiska Seminarium i
Rock Island, Illinois, och i historiens ljus betraktad som en av
Augustanasynodens lärdaste teologer, med förblivande insatser inom
sakral musik i Amerika.
Efter sin prästvigning i Uppsala
domkyrka 1863 återvände han först till den värmländska landsbygden, och
kom 1864 till Älgå där han under en tid bodde hos mor Kirsti på Hagen.
Hon citeras i sockenboken som ett sanningsvittne: ”Mor Kirsti, som var
van sådana präster som Anders Nyrén, tyckte att det var en underlig
präst de fått i Älgå. ’Han sijer stött och stött att det är mörkt,’ sa
mor Kirsti, ’jä tycker inte det är mörkt, jä mener, han är inte
riktig’.”
En händelse i en
roman, om än ”ren fantasi”, kan ha hänt i en människas liv: Det är en
allmänmänsklig situation, som här med sageskvinnor som den
romangestaltade pigan Stina i Fardhem eller i en dokumenterbar
verklighet mor Kirsti på Hagen.
Mor Kirsti begrep inte vad det var som sysselsatte Olofs tankar i
Värmland, lika lite som Samuelsvitens Stina på Gotland förstod sig på
pastor Eriksson. Men de delade samma uppfattning om en ung pastor som de
såg framför sig.
Olof Olsson
och Axel Nordfält
Då Axel Nordfält
1885 antogs till det svenska lärosätet Augustana College och Teologiska
Seminarium fanns vid fakulteten en annan värmlänning, nämligen professor
Olof Olsson ... Kanske hade Axel Nordfält, som var fem år då Olof Olsson
utvandrade 1869, hört talas om honom tidigare – allmänt känd som
värmländsk s.k. läsarpräst som Olof dåförtiden var.
De var båda födda i östra Värmland,
Olof i Linnebäck nära Karlskoga och Axel i Brattfors nära Filipstad, där
Olof Olsson en tid också varit gruvpredikant och skollärare
De hade båda vuxit upp under enkla
omständigheter
Som
fakultetsmedlem resp. student på lärosätet i Rock Island tillhörde de
som medlemmar den Första sv. ev. lutherska kyrkan i tvillingstaden
Moline.
Komminister Olof Olsson, som inte kunde finna
sig tillrätta i det svenska statskyrkosystemet, ingick i det fåtal
svenska pionjärpräster som under migrationsåren utvandrade till
nybyggarlandet Amerika. Han var då 28 år gammal.
28 år gammal återvände pastor Axel
Nordfält till Sverige, i förhoppning om ”att vinna inträde i svenska
kyrkans tjänst” sedan han i Amerika givits möjlighet att studera, och
prästvigts i Svenska kyrkans etablerade amerikanska systerkyrka,
Augustanasynoden.
De hade
båda mött biskopen i Visby, Knut Henning Gezelius von Schéele, som gav
hemvändaren Axel Nordfält venia, men som då man 1893 i Rock Island
firade 300-årsminnet av Uppsala möte för Olof framstod som representant
för Svenska kyrkans inbyggda hierarki.
Båda hade också i Sverige mött den värmländske kyrkoherden Olof
Martinsson, som var en av dem som hade en positiv inställning till
Nordfält, och som 1893 i Brattfors vigde Axel och Maria Charlotte f.
Johansen. Samme O. Martinsson hade många år tidigare, 1864 i Karlskoga,
varit vigselförrättare då Olof sammanvigdes med Anna Lisa f. Jonsdotter.
Kontrafaktiskt skrivande: ”Detta kunde ha hänt
…”
Förbindelser uppstår, människor
emellan och mellan dikt och verklighet. Kontrafaktiskt skrivande
förekommer av och till, som ett utlopp för fantasin: Hur hade det
blivit, ”om” eller ”om inte”? Det kan inte förändra fakta, och det kan i
historiskt korrekta sammanhang vara en tveksam tankeverksamhet – men
likafullt något som kan väcka tankar, ge perspektiv, eller stilla en
längtan efter svar. Det utesluter heller inte kunskap om verkliga
förhållanden, eller insikt i mänskliga villkor.
Två skilda livsöden
Axel Nordfält (1864-1910) blev aldrig någon
centralgestalt i samhället – men som litterär gestalt huvudperson i ett
av Nordiska Rådet prisbelönat språkligt konstverk. Om Olof Olsson
(1841-1900) är mångt och mycket skrivet på den dokumenterade
verklighetens strävare prosa, liksom i dottern Annas bok En
prärieunges funderingar.
I Sam Nordfeldts memoarbok Min
resa genom 1900-talet glimtar några minnesbilder av fadern Axel
fram.
Arvid Backlunds Olof Olsson-byst,
som finns i tre utföranden, återfinns också på platser med anknytning
till Olof, varav en i Sverige och två i USA.
Om Olof Olsson är det så mycket vi
vet. Om Axel Nordfält är det så lite vi vet.
Det är svårt att befria sig från en något brydsam
tanke. Vårt sköna Värmland är en särskild plats att komma till världen
på, men måste man lämna ett älskat hemlandskap för att förverkliga sitt
liv? Det finns historiska som samtida exempel på att så är fallet –
liksom detta, att man kan lämna sin hembygd, men ändå alltid bär den
inom sig.
Kontrafaktiskt uttryckt: Om Olof
Olsson inte hade lämnat Värmland och det svenska statskyrkosystemet för
ett liv i Amerika…? Om Axel Nordfält inte hade återvänt från Amerika
till rådande svenska förhållanden …?
Sant är, att de gick skilda öden till
mötes; något annat kan vi inte veta.
Människor är olika.
Av tillgängliga källor framgår, att de var båda känsliga personer,
med den skillnaden att medan Olof var verksamt utåtriktad var Axel mera
sluten och tyst.
Olof Olsson och Axel Nordfält var
båda begåvade personligheter. Deras högre studier inleddes i Sverige vid
Fjellstedtska skolan resp. Ahlbergs skola.
Olof Olsson och Axel Nordfält var båda
begåvade personligheter. Deras högre studier inleddes i Sverige vid
Fjellstedtska skolan resp. Ahlbergs skola.
Vid Upsala universitet hade sedan Olof
Olssons lärare velat övertala honom att stanna kvar – som blivande
professor vid den teologiska fakulteten. Men Olof kunde då, med hans
egna ord, inte se sin kallelse ”på det sättet”.
Axel hade mycket väl vitsordade
studieresultat i akademiska ämnen, och han gavs hedersuppdraget att vid
Augustanas läsårsavslutning hålla tack- och avskedstalet, Valedictory.
Hans ämne var ”Korsets välsignelse”. De två andra som från hans
seminarieklass framträdde som talare vid detta tillfälle, blev båda över
tid teol. dr. med ledande befattningar inom Augustanasynoden.
Det har skrivits att Axel Nordfält,
p.g.a. frånvaro under studietiden, haft psykiska problem, av
skoldokumenten framgår enligt uppgift att han är lite obalanserad och
att lärarna oroar sig för honom, och att han 1886, 22 år gammal,
upplevde en svår sommar på prärien i en luthersk församling i Iowa, har
av vissa forskare tolkats som att han led av insufficiens.
18 år gammal drabbades Olof av en
depression sedan han upplevt ett för honom mörkt år vid
missionsinstitutet i Leipzig. Han har beskrivits som ”en drömmare av
drömmar”, och det har gjorts antaganden om melankoliska inslag i hans
väsen. Hustrun Annas bortgång, vid 46 års ålder, grep honom djupt. Olofs hälsa var aldrig särskilt stark, med återkommande svår huvudvärk,
men under sin tid i Värmland hade han aldrig begärt tjänstledighet,
vilket han av hälsoskäl vid ett antal tillfällen beviljades i Amerika.
Men han förblev i sitt nya hemland livet ut, och Augustana behövde
honom.
Redan efter ett år som
augustanapräst gjorde Axel Nordfält en sverigeresa, då han hos biskop C
H Rundgren i Karlstad förhörde sig om möjligheten att bli präst i
Sverige. Följande år var han tillbaka i hemlandet för gott.
Olof Olsson gjorde under en europaresa
ett kortare besök i Sverige och Värmland sommaren 1890 – och då han
avled, 59 år gammal, hade han under sin sista tid haft en stor
värmlandskarta vid sin sjukbädd ...
Olofs gravmonument i Moline,
Illinois uppfördes av Augustanasynoden. Var exakt Axels gravplats är,
vet man inte, men en minnessten har rests på Väse kyrkogård där han
begravdes
Alf Brorson
|