Tage Aurell


 

Personligt: Tage Aurell föddes den 2 mars år 1895 i Kristiania (Oslo), där hans far, Albert, arbetade som gjutare i flera år. När Tage var 5 år, återvände familjen till Karlstad och det var där, som Tage kom att växa upp och gå i skolan. År 1913 avbröt han dock strax före examen sina gymnasiestudier och arbetade under några år som journalist men lämnade Sverige år 1919 och kom att vistas utomlands, först en kortare tid i Berlin men sedan närmare tio år i Paris.
I Paris bedrev Tage Aurell omfattande studier vid Sorbonneuniversitetet och blev en förnämlig översättare av bl.a. Kafka, Stendhal och inte minst August Strindberg (till och från franskan).
Det var också i Paris, som Tage år 1924 träffade sin blivande hustru Kathrine Zimmer från Bergen i Norge. De gifte sig år 1926.
Tage Aurell påbörjade sitt författarskap i Paris, men hans debutroman Tybergs gård, som tilldrar sig i Herrhagen i Karlstad, publicerades först år 1932, då Tage och Kathrine redan bodde i Mangskog utanför Arvika efter deras omtalade och av Tage själv skildrade cykelfärd från Frankrike hem till Värmland år 1929.
Det skulle emellertid dröja många år och ytterligare några böcker innan Tage 1943 med romanen Skillingtryck "lyftes in i den litterära salongen" för att citera författaren Lars Andersson. I tidskriften BLM skrev Knut Jeansson om denna roman och om Tages tidigare böcker. Detta blev en artikel, som mycket snabbt gjorde Tage Aurell berömd, erkänd och uppskattad inte minst av sina jämnåriga och något yngre författarkollegor. Han fick plötsligt många goda kontakter, bl.a. Gunnar Ekelöf och Harry Martinson.
Det är viktigt att poängtera den sparsmakade och komprimerade stil, som Tage Aurell tillämpade i sina böcker. Han arbetade länge med varje ny bok och var synnerligen noggrann med utformningen av varenda rad.
Under 1940-talet blev han också en välkänd radioman. Ett exempel på detta är just boken Skillingtryck, som han i samarbete med hustrun Kathrine, omvandlade till en utsökt radiopjäs, Serenad i Repslagargatan. Regissör för denna pjäs var Lars Madsén och huvudrollerna spelades av Hilding Gavle och Mimmi Pollack.
Så följde ett flertal böcker, varav den sista, Samtal önskas med sovvagnskonduktören gavs ut år 1969.
Tage Aurell avled den 20 februari 1976 på Arvika lasarett.

Författarskap: "Säregenheten i Tage Aurells berättarteknik – det på en gång brutalt förtätande och raffinerat förbiglidande i berättelsernas tonfall – har det gjorts olika försök att beskriva. Att det ger en känsla av distans, förkrossande objektivitet, åt hans gestalter är lika sant som att det bygger på en djup inlevelse och solidaritet. "Omutlig" var ett ord som beskrivarna ofta fick ta till. /---/
Aurell är dirty realism från mjölkpallarnas land men han är också klassicist, en utstuderad, hårt stiliserande miniatyrmålare, med en vishetsmästares leende. Hans människor är klämda och patetiska, men också visa, de är visa av skada. De slås i svängning och klingar ut i ett efteråt, med livet fastslaget." (Lars Andersson i efterordet till Grindstolpe)
 
Utgivna böcker:
Tybergs gård. Bonnier 1932
Till och från Högåsen. Bonnier 1934
Martina. Bonnier 1937
Skillingtryck. Bonnier 1943
Smärre berättelser. Bonnier 1946
Nya berättelser. Bonnier 1949
Bilderbok. Vi 1950
Liten fransk stad (tillsammans med Kathrine Aurell). Rabén & Sjögren 1954
Viktor. Bonnier 1955
Vägar och möten. Rabén & Sjögren 1960
Samtal önskas med sovvagnskonduktören. Bonnier 1969
Berättelser. Samlingsvolym. Bonnier 1976
Grindstolpe. Samlingsvolym. Bonnier 1999
Grindstolpe. Talbok. 2005Grindstolpe. Talbok. 2005
Nya berättelser. Talbok. 2005
Resenären: fem reseminnen. Med kommentarer av Mattias Aurell. Ljudbok. 2001.
Skillingtryck. Vice pastor. Talbok. 2005
Vägar och möten och Tal för vinden. Talbok. 2005
Tre berättelser. Talbok. 2006
Viktor. Talbok. 2006
Samtal önskas med sovvagnskonduktören. Talbok. 2010

CD-skiva: Berättelser. Bonnier Audio 2000

Översättningar:
I Sverige av H. C. Andersen. Rabén & Sjögren 1944. Även utgiven med titeln Resa i Sverige, R & S 1964
Slottet av Franz Kafka. Wahlström & Widstrand 1946
Amerika av Franz Kafka (tillsammans med Johannes Edfelt. Wahlström & Widstrand 1947
Rött och svart av Stendhal. Forum 1955
Vivisektioner av August Strindberg. Bonnier 1958
Höstnätter av Hans E. Kink. Rabén & Sjögren 1959
En dåres försvarstal av August Strindberg. Bonnier 1962
Woyzeck av Georg Büchner. Studentlitteratur 1972
 

Se också: För att se ett urval böcker och artiklar som handlar om Tage Aurell och hans verk, klicka här.

Sju linjer

Och om ljusa sommarkvällar, lördagskvällar med dans borti vägen.
" - Herrskapet från prästgårn kom alltid dit bort", berättar hon som nu är gammal gumma men var småflicka då, "och Fröding kommer jag bäst ihåg för han gjorde inte som de andra ungdomarna från prästgårn, dansade och språkade med folk och sisådär, han stod jämt lite för sig själv och var liksom borta från alltihop. I sina egna tankar - -" och på nytt kommer samma förvånade reflexion om den unge studenten: "Tänk att han såg så mycket! Jag trodde aldrig han såg en endaste smul - -" Han var tydligen alltjämt den Gustaf Fröding som i barndomens gästabud och kalas höll sig stilla för sig själv i en krok men som när han kom hem fick hela familjen att skratta så tårarna trillade när han imiterade än den ena, än den andra av gästerna. När han gick från dansen borti vägen - ja, då blev den dikt till som är dikten över alla svenska dikter om svensk sommarnat

Ur Vägar och möten

Författarpoträtt sammanställt av Lena Sewall

 

Föreningen Värmlandslitteratur

Sju linjer

Startsidan

Kalendarium

Månadens dikt

Bokrecensioner

Värmlandslitterära författarporträtt

Värmlandslitterära författarsällskap

Utmärkelser/Stipendier

Årets Värmlandsförfattare

Läs vidare

Om föreningen

Arkiv

Värmlandsbokhandeln

Förlagsverksamhet

Bli medlem

Sju linjer